Text copied to clipboard!
Naslov
Text copied to clipboard!Koordinator usluga prevođenja
Opis
Text copied to clipboard!
Tražimo Koordinatora usluga prevođenja koji će biti odgovoran za organizaciju i koordinaciju svih aspekata usluga prevođenja unutar naše organizacije. Idealni kandidat će imati izvrsne komunikacijske vještine, sposobnost upravljanja više zadataka istovremeno i iskustvo u radu s timovima prevoditelja. Ova uloga zahtijeva pažnju prema detaljima i sposobnost rada pod pritiskom kako bi se osigurala pravovremena i točna isporuka prijevoda. Koordinator usluga prevođenja će surađivati s različitim odjelima unutar organizacije kako bi razumio njihove potrebe za prevođenjem i osigurao da su svi prijevodi u skladu s visokim standardima kvalitete. Također će biti odgovoran za održavanje odnosa s vanjskim pružateljima usluga prevođenja i osiguravanje da su svi ugovori i sporazumi ažurirani i u skladu s potrebama organizacije. Kandidat bi trebao imati iskustvo u korištenju alata za upravljanje projektima i biti sposoban raditi u dinamičnom i brzorastućem okruženju.
Odgovornosti
Text copied to clipboard!- Koordinacija i upravljanje projektima prevođenja.
- Komunikacija s internim timovima i vanjskim pružateljima usluga.
- Osiguravanje kvalitete i točnosti svih prijevoda.
- Upravljanje proračunom za usluge prevođenja.
- Razvijanje i održavanje odnosa s klijentima.
- Praćenje i izvještavanje o napretku projekata.
- Rješavanje problema i izazova u procesu prevođenja.
- Ažuriranje i održavanje baze podataka prijevoda.
Zahtjevi
Text copied to clipboard!- Diploma iz područja jezika, prevođenja ili srodnog područja.
- Iskustvo u upravljanju projektima prevođenja.
- Izvrsne komunikacijske i organizacijske vještine.
- Poznavanje alata za upravljanje projektima.
- Sposobnost rada pod pritiskom i upravljanja više zadataka.
- Pažnja prema detaljima i sposobnost rješavanja problema.
- Iskustvo u radu s timovima prevoditelja.
- Poznavanje više jezika je prednost.
Moguća pitanja na intervjuu
Text copied to clipboard!- Kako biste upravljali projektom prevođenja s kratkim rokom?
- Koje alate za upravljanje projektima ste koristili?
- Kako osiguravate kvalitetu i točnost prijevoda?
- Možete li opisati svoje iskustvo u radu s timovima prevoditelja?
- Kako biste riješili nesuglasice s vanjskim pružateljima usluga?